Chcem vedieť všetko

Evanjelium podľa Jakuba

Pin
Send
Share
Send


James the Just, údajný autor knihy Evanjelium podľa Jakuba.

Evanjelium podľa Jakuba, tiež známy ako Kojenecké evanjelium podľa Jakuba alebo Protoevangelium Jakuba, je apokryfné evanjelium napísané okolo 150 C.E.1 Evanjelium je najstarším prežívajúcim dokumentom, ktorý potvrdzuje uctievanie Márie tým, že uvádza jej večné panenstvo a predstavuje ju ako novú Evu. Okrem zamerania sa na panenstvo Panny Márie je to aj najskorší text, ktorý výslovne tvrdí, že Jozef bol vdovec s deťmi v čase, keď mu bola Mária zverená. Toto je vlastnosť, ktorá sa objavuje v jeho najskoršej zmienke v Origene, ktorá ju uvádza ako dôkaz toho, že „bratia Pánovi“ boli Jozefovými synmi bývalej manželky. Keďže text bol podľa Gelasiánskeho dekrétu „medzi katolíkmi, ktorým sa treba vyhnúť“, jeho prepustenie môže byť čiastočne výsledkom tejto interpretácie Jamesovho vzťahu k Ježišovi, ktorý skôr zodpovedal rozvinutému východnému pravoslávnemu pohľadu ako západnému, ako rímskokatolícky pohľad, ktorý ich považoval za bratrancov.

Autorstvo a dátum

Dokument sa prezentuje tak, ako ho napísal James Just, ktorého text tvrdí, že je synom Jozefovým z predchádzajúceho manželstva, a teda Ježišovým nevlastným bratom. Vedci však zistili, že na základe štýlu jazyka a skutočnosti, že autor zjavne nevie o súčasných židovských zvykoch, zatiaľ čo James Just Just určite bol, dielo je pseudepigrafické (napísané niekým iným ako tým, čo tvrdí). napíše).2 Zdá sa, že ozveny a paralely Starého zákona pochádzajú z jeho gréckeho prekladu Septuagint, na rozdiel od hebrejského masoretického textu, ktorý je zrejmý z dôvodu niekoľkých zvláštností a variácií prítomných v Septuaginte. Zrejme zdobí to, čo sa hovorí o udalostiach okolo Márie, pred Ježišovým narodením a v jeho okamihu, v Evanjeliu Matúša av Evanjeliu podľa Lukáša.

Pokiaľ ide o odhadovaný dátum, konsenzus je taký, že bol skutočne zložený nejaký čas v druhom storočí CE. Prvá zmienka o ňom je od Origena na začiatku tretieho storočia, ktorý hovorí text, podobne ako text „Petrovho evanjelia“. bol pochybný, nedávno sa objavil a zdieľal s touto knihou tvrdenie, že „bratia Pánovi“ boli Jozefovi synovia bývalej manželky.1

Rukopisná tradícia

Niektoré náznaky popularity internetu Kojenecké evanjelium podľa Jakuba možno vyvodiť zo skutočnosti, že asi sto tridsať gréckych rukopisov, ktoré ho obsahujú, prežilo. Evanjelium podľa Jakuba bol preložený do sýrskeho, etiópskeho, koptského, gruzínskeho, staroslovanského, arménskeho, arabského, írskeho a latinského jazyka. Aj keď nie sú známe žiadne skoré latinské verzie, v gelasiánskom decretále bol odsunutý na apokryf, takže to muselo byť známe aj na Západe. Rovnako ako v prípade kanonických evanjelií, veľká väčšina rukopisov pochádza z desiateho storočia alebo neskôr. Najstarší známy rukopis textu, papyrus pochádzajúci z tretieho alebo začiatku štvrtého storočia, bol nájdený v roku 1958; uchováva sa v knižnici Bodmer, Ženeva (Papyrus Bodmer 5). Z prežívajúcich gréckych rukopisov je najúplnejším prežívajúcim textom kódex desiateho storočia v Bibliotheque Nationale v Paríži (Paríž 1454).

Obsah

Evanjelium podľa Jakuba je rozdelené do troch rovnakých častí, z ktorých každá má osem kapitol:

  • Prvá časť obsahuje príbeh Mariinho jedinečného narodenia a detstva a priradenia k chrámu.
  • Druhá časť sa týka krízy spôsobenej bezprostredným znečistením chrámu Máriou, jej pridelením Jozefovi ako poručníkovi a skúškami jej panenstva,
  • Tretia časť sa týka narodenia Narodenia, s návštevou pôrodných asistentiek, skrývaním Ježiša pred Herodom Veľkým v kŕmnom žľabe a dokonca s paralelným skrývaním sa v kopcoch Jána Krstiteľa a jeho matky (Elizabeth) z Heroda Antipasa.

Primárnou témou je dielo a milosť Božia v živote Márie, jej osobná čistota a jej večné panenstvo pred, počas a po narodení Ježiša, čo potvrdila pôrodná asistentka po pôrode, a testovaná „Salome“, ktorá je možno chcel byť Salome, o ktorom sa v Markovom evanjeliu hovorí, že je na Ukrižovaní.

Okrem trvalého panenstva Márie je to aj najskorší text, ktorý výslovne tvrdí, že Jozef bol vdovec s deťmi v čase, keď bola Mária zverená do jeho starostlivosti. Toto je vlastnosť, ktorá sa objavuje v jeho najskoršej zmienke v Origene, ktorá ju uvádza ako dôkaz toho, že „bratia Pánovi“ boli Jozefovými synmi bývalej manželky. Keďže text bol podľa Gelasiánskeho dekrétu „textom, ktorým sa katolíkom treba vyhnúť“, jeho prepustenie môže byť čiastočne výsledkom tohto čítania adelphoi, ktorá zodpovedala skôr rozvinutému východnému pravoslávnemu pohľadu ako západnému, to je rímskokatolícky pohľad, ktorý ich považoval za bratrancov.

Medzi ďalšie tradície, ktoré sa nenachádzajú v štyroch kanonických evanjeliách, patrí narodenie Ježiša v jaskyni, mučeníctvo otca Jána Krstiteľa Zachariáša počas zabíjania detí a Jozefovo starnutie, keď sa narodil Ježiš. Narodenie, o ktorom sa uvádza, že sa odohráva v jaskyni, s podtónmi Mithraicu zostalo v ľudovej fantázii; mnohé nastavenia ranných renesančných sienských a florentských obrazov Narodenia, ako aj byzantské, grécke a ruské ikony Narodenia, ukazujú také nastavenie.

Štýl

Evanjelium podľa Jakuba je jedným z niekoľkých prežívajúcich detských evanjelií, ktoré dávajú predstavu o zázračnej literatúre, ktorá bola vytvorená na uspokojenie hladu prvotných kresťanov, pre podrobnejšie informácie o rannom živote ich Spasiteľa. Takáto literatúra je plná nevedomosti o židovskom živote, na rozdiel od mnohých konzistentných detailov v Biblii, o ktorých písali autori, ktorí sa aspoň oboznámili s judaizmom. Je zaujímavé, že ani jedno z žánrov, o ktorých sa diskutuje, nie je v žiadnej Biblii. V gréčtine sa také detské evanjelium nazývalo a protevangelion, „pred evanjeliom“, ktoré rozpráva o Ježišovom živote pred udalosťami zaznamenanými v štyroch kanonických evanjeliách. Takéto dielo malo byť „apologetické, doktrinálne alebo jednoducho na uspokojenie zvedavosti“.3 Literárny žáner, ktorý tieto diela predstavujú, ukazuje štylistické črty naznačujúce dátumy v druhom storočí a neskôr. Medzi ďalšie detské evanjeliá patrí táto tradícia Tomášovo evanjelium, Evanjelium Pseudo-Matúša (založený na Protoevangelium Jakuba a na internete Kojenecké evanjelium Thomasa) a tzv Evanjelium o arabskom detstve; všetky boli cirkvou považované za apokryfné.

Vplyv

Niektoré náznaky popularity internetu Kojenecké evanjelium podľa Jakuba možno vyvodiť zo skutočnosti, že asi sto tridsať gréckych rukopisov, ktoré ho obsahujú, prežilo. Apokryfné evanjeliá svedčia o úcte, ktorú mnohí židovskí nasledovníci Ježiša (ako Ebioniti) mali za Jakuba. Napríklad Evanjelium Židom fragment 21 sa týka vzkrieseného Ježišovho zjavenia Jamesovi. Tomášovo evanjelium (jedno z diel zahrnutých do knižnice Nag Hammadi), ktoré sa uvádza v bode 12, sa týka toho, že sa učeníci opýtali Ježiša: „Sme si vedomí, že od nás odídete. Kto bude našim vodcom?“ Ježiš mu povedal: „Bez ohľadu na to, odkiaľ pochádzate, nie je Jakub spravodlivý, že pôjdete, pre ktorého prídu neba a zem.“

Poznámky

  1. 1.0 1.1 Origen, Origen komentár k Matthewovi, Ante-Nicene Fathers Zväzok IX. Načítané 19. septembra 2008.
  2. ↑ Catholic.com, Quick Questions (This Rock: August 1990). Načítané 19. septembra 2008.
  3. ↑ www.osjoseph.org, St. Joseph v Apocraypha. Načítané 19. septembra 2008.

Referencie

  • Bütz, Jeffrey. Ježišov brat a stratené učenie kresťanstva. Rochester, Vt: Inner Traditions, 2005. ISBN 9781594770432.
  • Chilton, Bruce a Jacob Neusner. Pán Ježiš: Jakub spravodlivý a jeho poslanie. Louisville, KY: Westminster John Knox Press, 2001. ISBN 9780664222994.
  • Crossan, John Dominic. Ježiš: Revolučná biografia. San Francisco: HarperSanFrancisco, 1994. ISBN 0060616628.
  • Eisenman, Robert. James brat Ježiš: Kľúč k odomknutiu tajomstvo raného kresťanstva a zvitky z Mŕtveho mora. New York: Viking Penguin, 1997. ISBN 0670869325.
  • McDonald, Lee Martin. Rané kresťanstvo a jeho posvätná literatúra. ISBN 1565632664.
  • McDonald, Lee Martin a James A. Sanders (ed.) Diskusia spoločnosti Canon. ISBN 1565635175.
  • Pagels, Elaine. Za vierou. New York: Random House, 2003. ISBN 9780375501562.
  • Painter, John. Iba James. Columbia: University of South Carolina, 1997. ISBN 1570031746.
  • Schneemelcher, Wilhelm (ed.). Novozákonný apokryf: evanjeliá a súvisiace spisy Trans. R. M. Wilson. Louisville: John Knox Press, 1992. ISBN 9780664227210.
  • Shanks, Hershel a Ben Witherington. Ježišov brat. New York: HarperSanFrancisco, 2003. ISBN 0060556609.
  • Thiering, Barbara. Ježiš muž: Nové interpretácie z zvitkov z Mŕtveho mora. London: Doubleday / Transworld, 1992. ISBN 9780385403344.
  • Watson, Francis. Pavol, judaizmus a pohania. New York: Cambridge University Press, 1986. ISBN 9780521325738.

Vonkajšie odkazy

Všetky odkazy boli obnovené 27. júna 2017.

  • Text dokumentu Kojenecké evanjelium podľa Jakuba
  • Celý web Biblie: Kojenecké evanjelium podľa Jakuba
  • Svätého Jozefa v Apocrypha, z knihy „Obláty sv. Jozefa“.

Pozri si video: List Jakubov - Biblia SK (Jún 2020).

Pin
Send
Share
Send